File 27913/1 - Transcripción de documentos de reyes de Aragón conservados en el Archivo de Barcelona.

Zona de identificação

Código de referência

A-6-06.01-27913/1

Título

Transcripción de documentos de reyes de Aragón conservados en el Archivo de Barcelona.

Data(s)

  • 1880 - 1887 (Produção)

Nível de descrição

File

Dimensão e suporte

9 Documento(s). Papel

Zona do contexto

Nome do produtor

Nome do produtor

História biográfica

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Transcripción de documentos de reyes aragoneses sobre judíos y aljamas conservados en el archivo de Barcelona (Archivo de la Corona de Aragón) para el señor Salvá. (Posiblemente para Miguel Salvá y Munar, bibliotecario de Isabel II y del duque de Osuna, miembro de la Real Academia de la Historia, obispo de Mallorca) .
Contiene transcripciones de los siguientes documentos:

  • Gratiarum II. Regis Ioannis I. folio 221. 3-9-1387.

  • Documento que contiene.
    o Gratiarum 2, Petrii tertii folio. 6. Pedro IV confirma castas de Jaime II y de Alfonso IV. 10 kalendas octobris anno Domini 1336 (22-9-1336)
    o Id. folio. 245. Idus madii anno Domini 1337 (15-5-1337).
    o Gratiarum 6, Alfonsi IV. folio 181, 12-7-1419.

  • Gratiarum II. Ioannis I. fol. 106. 18-04-1387. Figura nota firmada por Bofarull.

  • Documentos de Jaime I:
    o Regestrum 6 Iacobi I Pars Prima, folio 47. Jaime I concede a Jucefo de Grassa licencia para casarse con Regina, hija de Samuel Brafayre. 13 kalendas septembris anno Domini 1258 (20-08-1258).
    o Regestrum 5, Iacobi I, folio 2 vuelto: 14 kalendas ianuarii anno Domini 1257 (19-12-1256).

  • Documentos de Jaime II:
    o Gratiarum 18. Iacobi II. Pars prima. folio 49. 5 idus julii 1323 (11-07-1323)
    o Gratiarum 17. Iacobi II. Pars secunda. folio 279. kalendas junii 1323 (1-6-1323).

  • Documentos de Jaime I:
    o Regestrum 6. Iacobi I, pars prima , folio 62 vuelto. Concesión de Abrahim Albanne, judío de Tortosa para llevar sarracenos del reino de Castilla por mar a Denia a Berbería pagando dos besantes de plata por cada uno. Kalendas madii anno Domini 1258 (1-5-1258).
    o Regestrum 6 Iacobi I, pars prima, fol. 66 vuelto. 18 kalendas junii anno Domini 1258 (15-5-1258).

  • Diversorum 9, Alfonsi IV, folio 10. Sobre las vejaciones que sufren los judíos de Aragón contra los privilegios que el Rey les concedió, proceso contra Alfonso Junquers, petición a Alfonso V de Aragón de la aljama de Calatayud. (Enero de 1449).

  • Documento que contiene:
    o Gratiarum 9 Alfonsi IV, folio 45 vuelto. 25-4-1420.
    o Folio 46 25-4-1420
    o Gratiarum 18 Iacobi II, pars secunda, folio 287. 7 idus augusti anno Domini 1324 (7-8-1324).
    o Gratiarum 19 Iacobi II, pars prima, folio 64. Idus novembris anno Domini 1324 (13-11-1324).
    o Gratiarum 19 Iacobi II, pars prima, folio 68. 5 kalendas decembris anno Domini 1324 (27-11-1324).
    o Gratiarum 19 Iacobi II, pars prima, folio 43. (8-11-1324).

  • Diversorum 12. Alfonsi IV, folio 38. (2-4-1453).

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • latim

  • espanhol

Script do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Estado de conservación: Bueno.

    Instrumentos de descrição

    Zona de documentação associada

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Descrições relacionadas

    Zona das notas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Signatura:

    74799

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso de género

    Zona do controlo da descrição

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Preliminar

    Nível de detalhe

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

    • espanhol ibérico

    Script(s)

      Fontes

      Zona da incorporação