Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1637-05-12 - 1640-10-28 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
10 Documento(s). Papel
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Histoire administrative
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Carta de 06-05-1637 de Felipe IV al marqués de los Vélez [Pedro Fajardo de Zúñiga y Requeséns] ordenando que haga los trámites necesarios para sacar del Reino de Aragón unos cordobanes que se han comprado para la caballería y no se cobren derechos de general. Carta de 12-05-1637 de Felipe IV al marqués de los Vélez para que publique el perdón a los soldados navegantes que se ausentaron de las galeras sin licencia. Carta del 11-09-1637 de Felipe IV al marqués de los Vélez ordenando que las universidades y barones del Reino de Valencia sirvan con gente al duque de Cardona en la recuperación de algunos puestos en Francia. Carta del 20-09-1637 de Felipe IV al marqués de los Vélez sobre la ayuda que ha de prestar el reino de Valencia y de Murcia al duque de Cardona en la defensa del sitio de Leocata (Leucata). Carta del 08-10-1637 de Felipe IV al marqués de los Vélez mandando que tenga preparados al menos tres mil hombres para asistir al duque de Cardona en el socorro de Cataluña. Carta de 28-10-1640 y copia, de Felipe IV al marqués de los Vélez para que se recojan y se compren los pedernales que se puedan para el servicio de la caballería. Carta del 28-10- 1640, y copia, de Felipe IV al marqués de los Vélez ordenándole disponer que don Juan de Benavides sea veedor general del ejército en Cataluña, subordinado a Nicolás Cid. Copia de una carta de 1640 de Felipe IV para el marqués de los Vélez ordenandole agrege gente portuguesa a los tercios de don Simón de Mascarenas y don Pablo de Parada.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
espagnol
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Escritura: bastarda
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Estado de conservación: Malo.
Instruments de recherche
Instrument de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Note
Firma autógrafa de Felipe IV.
Identifiant(s) alternatif(s)
Signatura:
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
espagnol ibérique